No se encontró una traducción exacta para منتجات مبتكرة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe منتجات مبتكرة

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Por último, deben aplicarse la ciencia y la tecnología para desarrollar productos innovadores y garantizar la rentabilidad de las empresas.
    وأخيرا يجب استخدام العلوم والتكنولوجيا لاستحداث منتجات مبتكرة جديدة وضمان ربحية المنشآت القائمة.
  • • ¿Cómo se pueden reducir al mínimo para los productos "nuevos" procedentes de la diversidad biológica las barreras de entrada a los mercados a que dan lugar las reglamentaciones sobre, por ejemplo, inocuidad de los alimentos y seguridad del consumidor?
    • كيف يمكن التقليل إلى الحد الأدنى من حواجز الدخول إلى الأسواق التي تفرضها الأنظمة، مثل الأنظمة الخاصة بسلامة الأغذية والمستهلكين، أمام المنتجات المبتكرة المشتقة من التنوع البيولوجي؟
  • Entre los innovadores productos de Las Naciones Unidas trabajan para usted figuran reportajes especiales en la Web centrados en historias personales para las Conferencias sobre los pequeños Estados insulares en desarrollo y Beijing + 10.
    وتشمل المنتجات المبتكرة الأخرى لبرنامج ”الأمم المتحدة تعمل“ تحقيقات صحفية خاصة على شبكة الانترنت تركز على قصص شخصية من أجل مؤتمري الدول الجزرية الصغيرة النامية وبيجين+10.
  • Las OGD pueden proponer productos innovadores de calidad bajo la forma de paquetes de viajes individualizados y elementos específicos centrados en el producto que colmarán las expectativas de los viajeros.
    ويمكن لمنظمات إدارة الوجهات السياحية أن تقدم منتجات مبتكرة عالية الجودة في شكل حُزم تناسب الطلب الشخصي وخصائص تتمحور حول المنتج وتستجيب لتوقعات المسافرين.
  • Los proyectos emprendidos en el contexto de la innovación y la diversificación en materia de productos para aumentar el acceso a los mercados se han concentrado también en gran medida en el sector textil y de fabricación de prendas de vestir.
    وقد ركزت المشاريع المنفذة في مجال المنتجات المبتكرة وتنويعها للنفاذ بشكل معزّز إلى الأسواق على قطاع النسيج والملابس إلى حد كبير.
  • Aprovechar la combinación de la innovación en materia de productos y la marca del UNICEF. La innovación para el UNICEF es la habilidad de colocar en el mercado productos que satisfagan las necesidades de los consumidores en una forma nueva y singular que los destaque de los competidores.
    الاستفادة من فعالية الجمع بين المنتجات المبتكرة والعلامة التجارية لليونيسيف - تعتبر اليونيسيف أن الابتكار فيما يتعلق بالعلامة التجارية هو القدرة على إمداد السوق بمنتجات تستجيب لاحتياجات المستهلكين بطرق جديدة وفريدة تتجاوز أداء المنافسين.
  • Resulta oportuno y necesario analizar e interpretar con espíritu crítico las tendencias del desempeño y los modelos de la demanda, y evaluar las capacidades internas de la organización para ofrecer productos y servicios pertinentes e innovadores en el contexto de cada una de las prácticas.
    ومن المناسب واللازم تحليل وتفسير اتجاهات الأداء وأنماط الطلب بصورة نقدية، وتقييم قدرات المنظمة الداخلية على توفير المنتجات والخدمات المبتكرة المطلوبة ضمن كل ممارسة من الممارسات.
  • Además, se procurará mejorar las cadenas de valor de los productos frescos y establecer cadenas de suministro para productos agrícolas y de otra índole novedosos o no tradicionales destinados a mercados de gran valor.
    وسيُسعى في إطاره أيضا إلى تحسين سلاسل قيمة المنتجات الطازجة، وتطوير سلاسل التوريد الخاصة بالمحاصيل/المنتجات الزراعية المبتكرة أو غير التقليدية الموردة إلى الأسواق ذات القيمة العالية.
  • En 2005/2006, la Subdivisión de Gestión de la Información publicó dos versiones del Compendio de prácticas innovadoras de gobierno electrónico (véase ST/ESA/PAD/SER.E/96), en que se presentan ejemplos de soluciones, servicios y productos innovadores de gobierno electrónico de todas las regiones del mundo con el objetivo de promover el intercambio de conocimientos.
    وفي الفترة 2005-2006، قام فرع إدارة المعلومات بنشر نسختين من مجموعة الممارسات المبتكرة في ميدان الحكومة الإلكترونية (انظر ST/ESA/PAD/SER.E/96)، تعرضان حلولا وخدمات ومنتجات مبتكرة في ميدان الحكومة الإلكترونية من جميع المناطق الجغرافية في العالم من أجل تشجيع تقاسم المعارف.
  • Partiendo de la nueva estrategia mundial de venta de tarjetas y artículos de regalo, recientemente aprobada, el objetivo a largo plazo es aumentar los recursos ordinarios del UNICEF mediante unos productos y servicios innovadores.
    استنادا إلى الاستراتيجية العالمية الجديدة لبطاقات المعايدة والهدايا، التي تمت الموافقة عليها حديثا، يتمثل الهدف على المدى الطويل في زيادة الموارد العادية لليونيسيف من خلال توفير منتجات وخدمات مبتكرة.